Ani 노래/스즈미야 하루히의 우울
스즈미야 하루히의 우울 2기 OP-Super Driver
a뽕잎소년a
2009. 8. 9. 16:44
펴가기 금지..
제목:Suzumiya Haruhi no Yuutsu Second seasen Opening Super Driver
제목:스즈미야 하루히의 우울 2기 오프닝-Super Driver
노래:Hirano Aya(히라노 아야)
Day by day
うんざりだよね だから
지긋지긋하잖아. 그러니까
堂々と断っちゃう キミになりなよ
당당히 끊어버려, 너를 믿는거야
Oh my boy
キッパリしなきゃ 嘘に
확실히 하지 않으면, 거짓으로
付き合ってられないよ 狭い世界で
어울려주지는 않아. 좁아터진 세상에서,
自分で見つけた myself
스스로 찾아낸 myself
好きになって当然
맘에드는건 당연
くだらないやり方蹴って
시시한 방식은 걷어 차버리고
すべてはあたしが決める !
모든것을 내가 정하는거야!
(I say. I say. my heaven)
Super Driver 突進任せて
Super Driver 돌진. 맡겨줘,
なってったって前進
어찌됐건 전진
「不可能!」(Don`t you stop me)
「불가능!」
飛び越えて Take it eazy, Go!!
뛰어 넘어서 Take it eazy, Go!!
大勝利って同感もちろん
대승리에 동감ㅡ 물론,
どうなったって快感
어떻게 되든 쾌감
「反省会?」(Get back to wild)
「반성회?」
それより さあ 急いでよ
그것보다는 자, 서둘러
あれもこれも未体験 イツだってトツゼン
이것 저것 모두 처음보는것들, 언제나 갑작스러워
まるでまるで未経験 それがどうしたの?
전혀 경험해보지 못했어. 그게 어쨋다는거야?
Up side down
ドンデモ価値観 だけど
터무니없는 가치관 이지만
悶々と考えた 自分ってエライ
곰곰히 생각했던, 내 자신이 대단해
Oh my own
ちゃんと向き合う 目だよ
분명히 마주보고 있잖아
適当になれあって 騙されなぢわ
적당히 속아 넘어가주진 않아
ひとりをを怖がる nonsense
외톨이를 두려워하는건 nonsence
誰もちょっとさみしい
누구나 조금은 외로울거야
おもしろい作戦練って
재미있는 작전을 꾸밀땐
笑顔のあたしが最高!
웃는얼굴의 내가 최고야!
(You should.you should Be quiet!)
能天気に接近しかけて
촐랑이며 접근하기 시작해서
飽きちゃったんだ最近
최근, 질려버렸어 !
「不自由!」(We born to now)
「부자유!」
振り切って Yes,Laid on joke!!
떨쳐버리서
大発見に万歳したいね
대발견엔 만세하고 싶어
できちゃったら万能
하기만하면 만능
「想像力?」(no more no fake)
「상상력?」
得意よ お―いやるからね
자신있어 ~ 해낼테니까
それとこれは夢じゃない なぜかってドキドキ
그것도 이것도 꿈이아냐 왜 이럴까 두근구든거려
もゆるもゆる夢みたい ほんとうにしましょう
활활 피어오르는 꿈 같아. 정말로 하는거야
それとこれは夢じゃない なぜかってくらくら
그것도 이것도 꿈이아니야, 왜 이럴까 어질어질해
もゆるもゆる夢みたい さあねどうだろうね?
활활 피어오르는는 꿈만같은데, 글쎄, 어떨까?
(構成員 Dancin' shakin' hip 総動員 Moovin' makin' stage)
단원들 Dancin' shakin' hip 모두동원해서 Moovin' main' stage
♬♬
Super Driver 突進任せて
Super Driver 돌진. 맡겨줘,
なってったって前進
어찌됐건 전진
「不可能!」(Don`t you stop me)
「불가능 !」
飛び越えて Take it eazy, Go!!
뛰어 넘어서 Take it eazy, Go!!
大勝利って同感 もちろん
대승리에 동감ㅡ 물론,
どうなったって快感
어떻게 되든 쾌감
「反省会?」(Get back to wild)
「반성회?」
それより さあ 急いでよ
그것보다는 자, 서둘르라고
Super Driver 挑戦するのよ
Super Driver 도전하는거야
Fell it,feel It speed up
「不自由!」
자유롭지 못한건
振り切って Yes,Laid on joke!!
떨쳐버리고 Yes,Laid on joke!!
大発見に万歳したいね
대발견엔 만세 하고싶네,
出来ちゃったら万能
하기만 하면 뭐든지 할수있어!
「想像力?」(We born to now)
「상상력?」
得意よ お―い やるからね
자신있지. 해버릴테니까
あれもこれも未体験 いつだってムリヤリ
저것도 이것도 미체험 언제나 억지스럽지만
まるでまるで未経験 これからしましょう
마치 마치 미경험 이것부터 해보자
あれもこれも未体験 いつだって突然
저것도 이것도 미체험 언제나 갑작스러워
まるでまるで未経験 それがどうしたの?
마치 마치 미경험 그게 어쨋다는거야?
(一回戦 Funky rookie game 逆回転 Honky tonky head)
일회전 Funky rookie game 역회전 Honky tonky head